lunes, 14 de diciembre de 2009

¿Campeones o Lupin?


¿Quien copio a quien?
Pues parece ser que Oliver y Benji copiaron la musica de la version italiana de Lupin III. Enzo Draghi la hizo para el ladron, pero resulta que los que terminaron "robando" fueron los futbolistas.

3 comentarios:

Beñat Olea Irureta dijo...

Aiba, interesante detalle. Qué míticas series, eh? Lupin era unas risas.

Portzierto, nobelan autorek idatzi dit esanez beak oindik liburue eztaukela, baño aste hontan iristen dala dendata. Esan diot bialtzen dizkiten alek firmauta emateko ta ala ingo dola. Gañea esan dit asteburu hontan nobelan aurkezpena daukela ta gonbidapena biali dit, asko gustauko litzaiokela jun alko banintz, baño badaki urruti arrapatze nauela ze Cordoban da xDD Beste baten izan barko do!
Ze gogoa liburue eskutan izateko!

Mxu Pelusa!

Anónimo dijo...

En efecto, parece que la versión española de Campeones "tomó prestada" la música de Lupen. Hasta ahora, no había oido la intro italiana (cuando la dieron en España, hubo que cambiar la música para que no cantase, y nunca mejor dicho). Por eso cuando me lo contaron Juan y Damián en la entrevista no supe a qué se estaban refiriendo exactamente. (fin del mensaje publicitario, jeje).

No sé cuál de las dos series es más antigua, pero recuerdo que la que primero vino a España fue Campeones, buque insignia de las primeras emisiones de Telecinco.

Muxus

Nago dijo...

Yo la serie de Lupin no la conocia, pero me ha hecho mucha gracia escuchar el opening italiano.
No me acordaba que te lo habian dicho Juan y Damian! Es que estaba saltando de web a web, y he llegado a un blog en el que hablaban de Campeones, y ponian esta curiosidad. Ya decia yo que lo habia oido en alguna parte...
Segun decian en ese blog la cancion es de ese cantante italiano, y habia un video del hombre ese cantado la cancion de Lupin en un programa de la television italiana.