martes, 8 de febrero de 2011

Maravillas


Esta canción ya es vieja, pero yo la escuché hace poco y desde el primer momento me pareció preciosa. No se si es porque el grupo en sí me encanta o porque la letra impacta. La verdad es que Berritxarrak suele hacer canciones comprometidas y esta incluída en el disco Payola, en especial, hace un nudo en la garganta de cualquiera que conozca la historia de Maravillas.

Ella era una niña de 14 años que vivía en la localidad navarra de Larraga que vivió su niñez bajo la represión del franquismo y murió junto al nacimiento de la república, como tantos otros. Pero su caso es especial, y se ha convertido en el icono de las víctima de la guerra civil que llevan apareciendo enterradas en fosas comunes desde entonces. Su recuerdo representa la lucha republicana.

El padre de Maravillas era militante socialista. Un día de agosto de 1936 las tropas franquístas aparecieron en su casa para llevárselo. Maravillas era aun muy joven para entender a que se exponía cuando se aferró a su padre para irse con el. Los soldados violaron a la joven, brutalmente, y repetidas veces. Después la mataron y tiraron su cadáver a los perros. 





Ostikoz bota digute atea
/A patadas nos han tirado la puerta

zein dira deitu gabe datozenak?
/¿quiénes son los que vienen sin llamar?

Zer nahi dute aita, zuzenean zuri begira?
/¿Qué quieres, papa, mirandote fijamente?

Zein dira oihuka mintzo direnak?

/¿Quiénes son los que hablan a gritos?


Norbaitek oroituko ditu etorkizunean
/alguien recordará en el futuro

ahanzturaren zingira honetan gertatuak
/lo que pasó en esta laguna del olvido


Ikara; bortxaren bigarren izena
/miedo; el segundo nombre de la violencia

zein dira ditu gabe datozenak?
/¿quiénes son los que vienen sin llamar?

Gogoan dut orain aspaldiko aholkua:
/ahora recuerdo el viejo consejo:

ez fida herraren mirabe denaz
/no te fíes de quien es siervo del odio



Norbaitek oroituko ditu etorkizunean
/alguien recordará en el futuro

ahanzturaren zingira honetan ito dituztenak
/a los que han ahogado en esta laguna del olvido

abesti berriren batean
/en una nueva canción

zuhaitz zaharren azaletan
/en la piel de los arboles viejos

Argaren zilar uretan
/en las aguas de plata del (río) Arga

Iluntzeetan
/en los atardeceres



Ostikoz bota digute atea
/a patadas nos han tirado la puerta

zein dira deitu gabe datozenak?
/¿quiénes son los que vienen sin llamar?

Agur ahizpak eta senitarteko guztiak
/adiós hermanas y todos los parientes

agur lagunak eta jolasten ginen tokia
/adiós amigos y el lugar donde jugábamos

adio ene Larraga maitea
/adiós mi Larraga querido 



Norbaitek oroituko ditu etorkizunean
/alguien recordará en el futuo

ahanzturaren zingira honetan ito dituztenak
/a los que han ahogado en esta laguna del olvido

abesti berriren batean
/en una nueva canción

zuhaitz zaharren azaletan
/en la piel de los arboles viejos

Erriberako izarretan
/en las estrellas de la Ribera

Nafarroan…
/en Navarra

2 comentarios:

Yessi dijo...

No habia escuchado esta canción y me parecio muy linda.

Es la primera vez que paso por aqui y tu blog me parecio muy agradable.

saludos.

Nago dijo...

Gracias por comentar Yessi ^^

Ayer presentaron una nueva canción,si te ha gustado el grupo. Se llama "laku bat munduan".

Un beso!